導(dǎo) 最近有一篇風(fēng)格獨(dú)特的評(píng)論文章引發(fā)了不少討論,作者以一種幽默而困惑的語(yǔ)氣,談?wù)摿诵u秀夫廣受關(guān)注的作品死亡擱淺。 文章開頭提到這樣一個(gè)畫面:“一個(gè)像喪尸一樣的主角,在看起來像是火星的地貌中,抱...

《死亡擱淺:在詩(shī)意與廢墟中尋找連接》

最近有一篇風(fēng)格獨(dú)特的評(píng)論文章引發(fā)了不少討論,作者以一種幽默而困惑的語(yǔ)氣,談?wù)摿诵u秀夫廣受關(guān)注的作品死亡擱淺。

文章開頭提到這樣一個(gè)畫面:“一個(gè)像喪尸一樣的主角,在看起來像是火星的地貌中,抱著嬰兒運(yùn)送包裹。”這個(gè)極具辨識(shí)度的場(chǎng)景,恰好是許多玩家對(duì)這款游戲的第一印象。盡管如此,這款作品依然被許多玩家視作“玩法巔峰”的代表,評(píng)論區(qū)也常見某種特定表情刷屏。作者還提到自己看過一段視頻,描述的是主角在卡車出故障后背著大包徒步翻山越嶺的“壯舉”,但游戲里的角色走得卻慢得像蝸牛。

他坦承自己多次向深度玩家請(qǐng)教,想弄清楚這游戲到底在玩什么,結(jié)果總是得到一些含糊其詞的回答,比如“你必須親自體驗(yàn)才知道”或者“很棒,但很難解釋”。這讓作者感覺自己仿佛進(jìn)入了某個(gè)只有別人都懂、唯獨(dú)自己不明白的“游戲圈內(nèi)世界”。

他還回憶起自己曾經(jīng)對(duì)一部大熱美劇也有過類似的疏離感——越是別人說得天花亂墜,自己反而越提不起興趣。直到那股熱潮過去之后重新看劇,才終于理解它為何曾讓人著迷。因此他也表示,也許要等到死亡擱淺不再熱門時(shí),他才能真正拋開外界的評(píng)價(jià),按照自己的節(jié)奏慢慢去體會(huì)這段充滿哲思的游戲旅程。

文章最后,作者半開玩笑地總結(jié)說:“你不是在走路,而是在雨中的詩(shī)句里前行,在廢墟與詩(shī)意之間,試圖找到連接的意義?!北M管仍未完全理解這個(gè)游戲所傳達(dá)的核心概念,但他似乎已經(jīng)慢慢接受了一件事:死亡擱淺或許就不是那種可以用傳統(tǒng)標(biāo)準(zhǔn)來衡量的作品。

《死亡擱淺:在詩(shī)意與廢墟中尋找連接》